你现在的位置:首页 >> 创意协作 >> 经典案例 >> 正文
“海归”功夫熊猫的触动
来源:   作者:   时间:2010/5/21 16:18:00   浏览:   【

《功夫熊猫》美国
只要你有国外的背景,即使你没有外国血统,或者你只是去国外学习旅游归来,总之沾上了“海归”这个词,不用自己洗刷,别人也总是会帮你炫耀这个光环,所以无论找工作还是办事情在国内多少都对“海归”有点优惠态度。这次海归功夫熊猫也不例外,尽管好莱坞动画大片《功夫熊猫》开始在国内宣传后,就受到了网友们的强烈抵制,直到《功夫熊猫》在中国正式上映,全国的首日票房超过了1000万这个数字影印在我们的脑海中时,这种激昂的情绪顿时让我们有了点冷静。再加上影片的卖座带来了更为火爆的电影玩具销售,首映第一天,保利影城的1000只熊猫公仔就被一抢而空,创造了一个难得的纪录。此外,环艺影城的与影片相关的各种T恤、抱枕、水壶等也都十分畅销,回想起国产《长江七号》中的七仔,多少让我们有点心痛的感慨。

《巴布熊猫》中国
《福娃奥运漫游记》中国
《金牌熊猫》中国
中国观众给足了这只熊猫的面子,不知道是因为对这只不确定身份的、美国归来的熊猫充满了无限的好奇心,还是对拥有中国特质元素的“熊猫”和“功夫”这两个词,今日却出现在好莱坞动画大片中感到一种质疑呢?但对于好莱坞来说,无论中国观众的态度如何,票房的纪录完全可以证明,这只“海归”功夫熊猫的确有点功夫。
随着《功夫熊猫》在全国各地上映,剧中那憨厚可爱的熊猫阿波摇身一变,成了大人小孩追捧的明星。王府井电影院的检票处旁边,熊猫阿波的绒毛玩具早已摆满了整个橱窗。一个普通的20厘米高的“阿波”要49元。一个蹬腿的“阿波”要100元,而一整套“蹬腿阿波”、“打坐阿波”、“浣熊师傅”三个加起来要290元!据影院的售货小姐说:“很多人看了电影,都会喜欢上熊猫阿波,然后忍不住就会买上一个。这两天生意相当好,一天估计要卖上百个。”电影动漫玩具销售业绩也让好莱坞再次证明了这部影片的魅力所在。早在今年2月纽约贾维茨会议中心举办的美国纽约国际玩具博览会上,我们就能发现梦工厂出品的《功夫熊猫》一部分电影衍生玩具产品。可见这部影片早有打算获得良好的票房,顺带做好后方的产业链工作。但对比迪士尼早期动漫电影,此产业链的宣传策略做的很是到位。当然从《海底总动员》、《狮子王》、这些新时代的动漫电影里,我们也能发现美国在电影产业链方面早已下了功夫,只是《功夫熊猫》更直观的刺激了中国人的产权保护意识,总有种自家孩子被别人领养的感觉。所以才备受关注。
《功夫熊猫》的大卖多少占了“中国国宝”的光。从造型上先占领了大众消费情节,故事情节给于了角色造型的灵魂。外形还是保持中国特色,但骨子里已经被西化了的《功夫熊猫》,电影片延续了迪士尼电影的夸张、美国式的幽默、怜悯的情怀、高科技的制作合成技术等等,因此把我们的国宝变的更有趣味性和生动性。迪士尼动画能受到小朋友甚至大朋友观看,还有一个原因就是他的故事情节并非是站在一个观者同龄人的角度去看问题,而是以成人的思考方式去引发儿童主动观察和思考判断能力。因此动画影片,不再是一个单纯的娱乐,或者是打发孩子们没人陪时的一种消遣方式。观者或多或少能与动画交流才是动画能持续不败受到欢迎的一个重要因素。

《小熊猫大冒险》中国

《熊猫百货商店》中国
尽管外来的和尚好念经,但文化间的差异,依旧造成了动慢故事情节和市场化之间的重要挑战。中国动漫产业被国家大力扶持的今天,一个角色,一个造型,一个故事只是形成中国动漫文化的一条基本要素。一些产业基地形式补贴政策,甚至限制国外动漫作品在黄金时间播出,国家为本土动漫产业开拓出一条看似无阻之路。但本土动画的审批和上映标准总是受到一些质疑,所以孩子们能获得的只是一个动画形象,视觉的重复影印,机械化的动画记忆。《功夫熊猫》的现象,也正说明了迪士尼的动漫看似幼稚夸张,甚至有些故事情节并非合理,但他的主导方向却在历经了上百年后,一直延续了迪士尼的风格。迪士尼已经形成了一种文化特质,甚至符号。如此看来,或许迪士尼明年出现一个小毛毛虫的主角,也会受到同样的欢迎。

《熊猫的故事》日本1988

《熊猫的故事》中日

《熊猫高高》中国

《熊猫京京》中国
《功夫熊猫》也让我们反思,中国的元素在和我们有着不同文化的美国,票房和玩具产业链被演义的如此精彩。有如同自己的文物被盗走的感觉,但造型无错,故事无错,商业模式更无错,错的是我们的思考方式,因为熊猫是我国的国宝就不能被别人使用吗?因为龙是中国的象征就不能被其他国家所沿用吗?我们太固守和强调符号的特性,其实熊猫也好、功夫也罢,那只是一种客观的符号让他们演变成我们内心的中国特征。国际化交流的今天,一个造型固然重要,但更重要的是我们站在什么样的高度去看待别人抢夺了我们的东西。东西是一个个体,可以被占有,但文化却是一种精神,是几千几万年历史沉积的一种形态,当我们在思考“功夫”和“熊猫”这两个词在《功夫熊猫》中已被西化的同时,不妨寻找到真正属于我们本土的动漫产业文化精神吧。


[收藏] [打印] [关闭]
上一篇:康师傅方便面“中华美食”系列广告创意
下一篇:没有了
《文章》的简评:
评论表单加载中...

正在加载评论列表...

Copyright Reserved by Jiangsu International Creative Industries Alliance 2009 (苏ICP备08110714)

承办单位:江苏鼎艺国际文化创意产业有限公司

地址:南京广州路199号天诚大厦2楼 电话:025-86630668    86638916    86638926    86638930   86638932

技术支持:南京鼎艺数码科技有限公司